пʼятниця, 16 травня 2014 р.

Інноваційні бібліотечні послуги для людей з вадами зору

12-14 травня 2014 року у Львові відбувся семінар «Інноваційні  послуги. Обслуговування слабозорих і сліпих. Використання соціальних медіа», що зібрав бібліотечну спільноту з усіх регіонів України. Програма семінару була дуже насиченою, включала в себе різні напрямки бібліотечно-інформаційного обслуговування людей з вадами зору, а також особливості роботи з соціальними мережами.  

Загальне враження у мене склалося дуже позитивним, бо напрацьований значний досвід  по роботі з цією категорією користувачів. У 2011 році, коли я починала писати проект «Доторкнись до світу в бібліотеці», спрямований на надання вільного доступу до знань та інформації громадянам з вадами зору, їх інтеграції в культурний простір громади, довелося зрушити значний пласт. Адже  підвищення якості життя людей з вадами зору, в тому числі молоді і дітей, засобами новітніх технологій потребувало знань не лише знань організації навчання комп’ютерній грамотності, але й довелося вивчати й аналізувати технічні особливості тифло-обладнання. На семінарі була унікальна можливість наочно побачити пристрої, про які я лише читала і бачила на фото. Керівник столичної фірми «TifloCenter» Сергій Фейло продемонстрував технічні засоби реабілітації для незрячих та осіб з вадами зору: відеозбільшувачі (як портативні, так і стаціонарні); машини для читання текстів; багатофункціональні пристрої для читання аудіокниг та ін. Відрадно, що в Україні є сучасні бібліотечні центри, які мають кілька тифло-комплектів, однак від керівників бібліотек звучало багато нарікань саме про недосконалість і недостатню розробку сучасного програмного забезпечення, яке надасть користувачам з вадами зору можливість працювати з текстами українською мовою. Значне напрацювання в цьому напрямку мають молоді вчені Ресурсного центру інформаційних технологій для осіб з особливими потребами Національного університету «Львівська політехніка». Вони працюють з сучасними інформаційними технологіями створення книг, що розмовляють, у форматі Дейзі, спроектували комп’ютерний тренажер жестової мови, який є ефективним засобом комунікування осіб з вадами слуху, що було продемонстровано наочно. Зацікавлення бібліотекарів викликав перший український мультфільм з тифлокоментарем «Сонячний каравай»
http://www.youtube.com/watch?v=K1ujIATm_5E
Разом з сучасними технічними засобами, яких потребують незрячі і слабкозорі, постає питання про створення адаптованого інформаційного ресурсу. Наш майданчик для людей з вадами зору «ІнтерСвіт» має у фонді близько 1000 аудіокниг, якими охоче користуються незрячі, і йде активний обмін цих видань у відкритому при бібліотеці УТОСу пересувного бібліопункту. Інші бібліотеки працюють над створенням подкастів (аудіо-запис творів сучасних місцевих авторів та ін.), електронних журналів, блогів як самими незрячими, так і для них. В будь-якому разі, за відсутності книговидання шрифтом Брайля, постають важливі питання створення електронного контенту для незрячих, особливо молоді, яка опановує новітні технології й навчається працювати з сучасною тифло-технікою. І бібліотека має в цьому пріоритетне місце.
Хотілося б виокремити доповідь докт. іст. наук, заслуженого працівника культури України Валентини Пашкової «Електронні книги та електронні читанки: виклики для бібліотек. Досвід США», де Валентина Степанівна відзначила електронний читальний зал, який уже кілька років успішно працює в ОУНБ ім. Д.  Чижевського.

Третій напрям, який розглядався на семінарі, це обмін досвідом з організації як роботи (навчання комп’ютерній грамотності), так і дозвілля слабкозорих і незрячих. На цю тему можна було говорити не кілька годин, а навіть дні. Доповідачі Тернопільської обласної бібліотеки для молоді, Луганської ОУНБ ім. М.Горького, Житомирської ОУНБ ім. О. Ольжича, Центральної спеціалізованої бібліотеки для сліпих ім. М. Островського, Долинської центральної районної бібліотеки (Івано-франківщина), довели, що таким значним спектром бібліотечних інформаційних послуг варто лише пишатися. А скільки перлинок досвіду мав кожен учасник – навіть не перелічити. Про діяльність нашого спеціалізованого майданчика «ІнтерСвіт» можна дізнатися, переглянувши відповідний розділ за адресою http://library.kr.ua/blind/news.html Звісно, поставало багато запитань, викликів для бібліотек, які, маю певність, такою дружною командою можна вирішити.
Вдячність організаторам семінару: Посольство США в Україні, Українська Бібліотечна Асоціація, Львівська асоціація розвитку туризму, Ресурсний центр інформаційних технологій для осіб з особливими потребами Національного університету «Львівська політехніка».

 Насамкінець кілька слів про Львів. Для нашої групи було організовано кілька екскурсій, ми побували в головному корпусі університету Львівської політехніки, і звісно ж, в бібліотеках. Ґречні львів’яни з вродженою інтелігентністю викликали захоплення. А саме місто просто чудове, незважаючи на традиційні дощі.

Світлана Приймак, завідуюча відділом соціокультурної діяльності

Немає коментарів:

Дописати коментар