середа, 20 квітня 2011 р.

Квітнева краєзнавча феєрія в „Чижевського”

...Буває, часом сліпну від краси।



Сміюсь, не тямлю,- що воно за диво, -
Оці степи, це небо, ці ліси -

Усе так гарно, чисто, незрадливо, -

Усе як є – дорога, явори -

Усе моє, все зветься Україна!


Така краса висока і нетлінна,

Що хоч спинись і з Богом говори...

Ліна Костенко
Кіровоградщина – рідний наш край. Край близький і дорогий кожному, хто хоч раз побачив безмежне привілля степу, вдихнув чистого п’янкого повітря на луках, почув спів солов’я в лагідному надвечір'ї... Кіровоградщина - географічний центр України, розташований між Дніпром і Бугом. Край машинобудівників і хліборобів, працьовитих та гостинних людей, які створюють сучасні машини й технології, де сходять з конвеєра надійні сівалки. Край унікальних чорноземів, де люди плекають високі врожаї, виробляють найсолодший у світі цукор, випікають найсмачніші паляниці. Ми любимо добре слово і гарну українську пісню. Так склалося, що другий квітневий тиждень в обласній універсальній науковій бібліотеці ім. Д. Чижевського пройшов під гаслом „Почуття гордості за рідний край необхідно виховувати змалечку”. Це цитата голови обласної державної адміністрації Сергія Ларіна, що прозвучала в його виступі на засіданні Громадської гуманітарної ради при Кіровоградській облдержадміністрації під час обговорення питання про невідкладні завдання у сфері збереження та охорони культурної спадщини в області
http://kr-admin।gov।ua/start।php?q=News1/Ua/2011/25031103।html 11 квітня 2011 р। у Києві в Національному центрі «Український дім» відбувся Ярмарок інноваційних бібліотечних послуг та електронного врядування, співорганізований програмою «Бібліоміст», Міністерством культури України, Українською бібліотечною асоціацією (УБА), Програмою сприяння Парламенту ІІ (PDP ІІ) Агентства США з міжнародного розвитку (USAID), а також Відділом преси, освіти та культури Посольства США в Україні. Нашу область представляли директор обласної універсальної наукової бібліотеки ім. Д. Чижевського Олена Гаращенко, завідуюча відділом мистецтв Світлана Ушакова, а також делегати 8 районних бібліотек–переможців конкурсів за Всеукраїнською програмою „Бібліоміст”. Творчі, інноваційні проекти: „Бібліотека+Wi-Fi” (Wi-Fi - це сучасні технології бездротового Інтернет-доступу в усіх залах обслуговування користувачів і в холі бібліотеки. Проект спрямовано на надання послуги Wi-Fi для всіх відвідувачів бібліотеки — безкоштовно і без будь-яких обмежень); „Підвищуймо якість життя літніх жінок в Кіровограді” (покращення життя жінок поважного віку шляхом забезпечення соціальної рівності у доступі до інформації; повернення до активного громадського життя, реалізація їх творчого потенціалу, освоєння сучасних Інтернет-технологій); медіа-проект “Голоси з війни” (звукові файли свідчень учасників Великої Вітчизняної війни, людей, які пережили окупацію, дітей повоєнних часів, розміщені у мережі Інтернет, зокрема на сайті ОУНБ ім. Д.І.Чижевського http://library.kr.ua/exibit/holosy/start.html ) - показали головну бібліотеку Кіровоградської області як сучасний інформаційний центр, потрібний і затребуваний у громаді. Проекти за допомогою медіа-файлів і рекламної друкованої продукції представляла перевдягнена у військову форму Світлана Ушакова, яка, власне, є одним з творців проекту „Голоси з війни”. Експозиція нашої бібліотеки була дуже цікавою і приваблювала відвідувачів протягом цілого дня. Як зазначила директор бібліотеки Олена Гаращенко, Ярмарок був проведений на високому рівні і показав наскільки цікавою та креативною є робота сучасних українських бібліотек.
І саме в цей день, 11 квітня, у актовій залі бібліотеки розпочав роботу тематичний семінар для екскурсоводів-фахівців туристичного супроводу музейних, бібліотечних установ області „Організація екскурсійної діяльності та туристичного супроводу: нормативно-правові та практичні аспекти”. Семінар тривав три дні, протягом яких слухачі мали можливість прослухати теоретичний/лекційний навчальний курс, поділитися досвідом, обговорити проблеми, які склалися в туристичній галузі нашої області. Серед загальновідомих об'єктів, які користуються найвищою популярністю серед екскурсантів та інших споживачів туристичної продукції, є музей-заповідник І.К.Тобілевича (Карпенка-Карого) "Хутір Надія", дендропарк "Веселі Боковеньки" (Долинський район), Онуфріївський дендропарк, ландшафтний заказник місцевого значення "Велика і Мала скелі" (Олександрійський район), орнітологічний заказник загальнодержавного значення "Деріївський" (Онуфріївський район), ландшафтний заказник загальнодержавного значення "Монастирище" (Устинівський район), гідрологічна пам'ятка природи місцевого значення "Каскади" (Маловисківський район), історико-архітектурний заповідник "Родина Раєвських" (Олександрівський район), ландшафтний заказник загальнодержавного значення "Чорноліський" (Знам'янський район). Радує те, що коли наша країна прийматиме гостей футбольного чемпіонату Євро-2012, і через нашу область пролягатиме маршрут Львів-Донецьк, нам є що показати іноземцям та й нашим співгромадянам. Перше, що вражає людей, які приїздять в наш край,- це безмежні, неозорі степи. Адже справжніх степів у Західній і Центральній Європі немає. Проте крім природних красот має бути добре облаштована індустрія, що обслуговує туристичну галузь: готелі, ресторани тощо. Відсутні помітні сучасні проекти, нікому глобально перейматися можливостями територій щодо розвитку і облаштування рекреаційних зон, основні об’єкти слабо розрекламовані і практично не пристосовані для комфортного туризму і відпочинку. Над цим потрібно працювати, однак позитивні зрушення є. Це приклад Протопопівської сільради (Олександрійський район), яка за кошти виграного гранту, створивши комунальне підприємство, змогла привести до належного вигляду і рівня комфортного перебування відвідувачів ландшафтний заказник місцевого значення "Велика і Мала скелі".
Та все ж відрадно, що люди, які працюють в галузі краєзнавчого туризму, мають бажання покращувати ситуацію, бути відкритими для нового і прагнуть постійно вчитися. Про це засвідчили враження учасників оглядової екскурсії „Обласна універсальна наукова бібліотека ім. Д. Чижевського як регіональний інформаційно-ресурсний центр та важливий об’єкт туристичного показу”. Багато з них в роки навчання відвідували бібліотеку, проте одностайно заявили, що протягом останніх років головна книгозбірня області зробила значний якісний крок уперед, і цим самим може зрівнятися з кращими європейськими та американськими бібліотеками.
У четвер 14 квітня у бібліотеці відбулася обласна науково-практична конференція „Краєзнавчі розвідки: минуле та сучасне очима науковців-дослідників”, приурочена до 10-ліття відділу краєзнавства як окремого структурного підрозділу закладу, організована ініціативною групою бібліотекарів та Кіровоградською обласною спілкою краєзнавців України.
З нагоди ювілею звучало багато привітань і щирих слів визнання, заступник голови обласної спілки краєзнавців Лариса Гайда поздоровила працівників відділу, оголосила їм подяку та вручила грамоти за вагомий внесок у розвиток краєзнавства та високий професіоналізм. До участі в конференції були запрошені дослідники краю, які представляють різні куточки Кіровоградської області – Кіровоград і район, Олександрію, Голованівськ, Олександрівку, Світловодськ. Хронологічно виступи охоплювали період від доби заселення Дикого степу до кінця ХХ століття. Ці краєзнавчі розвідки стосуються археологічних досліджень, національно-визвольного руху, колекцій рідкісних книг та предметів матеріальної культури, топоніміки, музичної культури, організації та значення Куценківських читань. У конференції прозвучало 16 виступів краєзнавців за різнобічною краєзнавчою тематикою, як добре відомих громадськості регіону та України, так і початківців. Родзинкою стала доповідь в.о. ректора КДПУ ім. В. Винниченка Ірини Козир „Нові матеріали з археологічних досліджень Торговицького комплексу”. Затамувавши подих, уся зала слухала про середньовічне золотоординське місто, колись розташоване на місці сучасного Новоархангельська, яке спорожніло в ХІV столітті в одну мить… Усім дуже сподобався виступ вчителя англійської мови Гаївської школи Василя Доценка, який зауважив, що наша історія перевантажена руйнацією. Але ж можна змінити світогляд, шукати в історичному краєзнавстві втіху, пораду, оздоровлення для душі. І навчати дітей поважати свою малу батьківщину, знати і пишатися її історією, плекати оптимізм і надію на краще майбутнє.
Наш край має надзвичайно цікаву історію, багато її сторінок ще малодосліджені, тому ми повинні зробити все, щоб про славне минуле і позитивне сучасне нашої області знали далеко за її межами. Саме цей напрямок – краєзнавство колектив обласної універсальної наукової бібліотеки ім. Д. Чижевського під керівництвом директора, Заслуженого працівника культури України Олени Гаращенко обрав пріоритетним у діяльності, а також провідною темою щорічної Міжнародної науково-практичної конференції, яка проходитиме цієї осені в бібліотеці.
Глибоко символічно, що напередодні, 5 квітня, ми відзначили 117-й день народження Дмитра Чижевського, нашого земляка, ученого-енциклопедиста, культуролога, філософа, релігієзнавця, лінгвіста, славіста, дослідника
української і слов'янської літератур, історії культури, філософії, релігійної думки й слов'янської духовності, ім’я якого носить наша бібліотека. І дуже приємно, що про це не забув також Микола Томенко, заступник голови Верховної Ради України, який 14 квітня побував з візитом у нашій бібліотеці, зачитавши цитату Чижевського з презентованого ним «Українського щорічника-2011».
І вищезазначені заходи в бібліотеці, і участь у Ярмарку в Українському домі свідчить про те, що на Кіровоградщині живуть і горять вогнем творчості звичайні люди: бібліотекарі, вчителі, науковці, студенти, люди поважного віку. Однак є в них щось надзвичайне. Можливо, це вміння знаходити в буденній скруті оптимізм і глибоко відчувати любов і повагу до рідної землі, її історії, культури? Здається, що всіх, хто так чи інакше пов’язаний з Кіровоградщиною, об’єднує почуття відданості, небайдужості до рідного краю. Усі ми досить різні, але наша спільна колиска – зі степової верби!
Світлана Приймак, завідуюча сектором маркетингу обласної універсальної наукової бібліотеки ім. Д. Чижевського

понеділок, 18 квітня 2011 р.

Краєзнавство як духовне оздоровлення

Минулого тижня в ОУНБ ім. Чижевського пройшла обласна наукова краєзнавча конференція, присвячена 10-річчю відкриття відділу краєзнавства названої бібліотеки.
Як було зазначено в передніх виступах, бібліотека посідає особливе місце в інтелектуально-духовному середовищі Кіровоградщини, а відділ краєзнавства як її структурний підрозділ не тільки накопичує і подає інформацію про минуле та сучасне життя, це – своєрідний клуб людей за інтересами, де обговорюються та реалізовуються спільні проекти. До речі, цей відділ чи не єдиний в Україні, який має відкриті фонди.
З нагоди ювілею заступник голови обласної спілки краєзнавців Лариса Гайда поздоровила працівників відділу, оголосила їм подяку та вручила грамоти за вагомий внесок у розвиток краєзнавства та високий професіоналізм. У слові-відповіді заввідділом Тетяна Макарова подякувала усіх присутніх та розповіла про роботу над спільними проектами, зокрема, над останнім, що мав неабиякий резонанс, – «Голоси з війни».
З цього моменту почалася шестигодинна робота безпосередньо за програмою конференції «Краєзнавчі розвідки: минуле та сучасне очима науковців-дослідників». Протягом цього часу прозвучало 17 виступів за різнобічною краєзнавчою тематикою. Всі вони були цікавими і корисними. Проте спробую визначити найбільш ґрунтовні, неординарні та перспективні. Головною, на мій погляд, та ще й доволі інтригуючою стала розповідь в.о. ректора КДПУ ім. Винниченка, доцента кафедри історії України Ірини Козир про нові матеріали з археологічних досліджень Торговицького комплексу. Оригінальні спостереження і висновки зробив під час дослідження теми «Архітектори Єлисаветграда – сучасники Якова Паученка» мистецтвознавець, провідний науковий спеціаліст міського художньо-меморіального музею О. Осмьоркіна Андрій Надєждін. Докладними були виступи викладача кафедри історії України КДПУ ім. Винниченка Олександра Чорного, заввідділом Олександрійського державного краєзнавчого музею Надії Жахалової, головного зберігача фондів музею музичної культури ім. К. Шимановського Олени Класової, головного зберігача фондів Олександрівського районного краєзнавчого музею Василя Білошапки, викладача Кіровоградського музичного училища Марини Долгих та інші.



Окремо слід відзначити – ще до того ж методично цікаві та спрямовані на широке застосування – розробки редактора Олександрійської газети «Городской курьер» Віктора Голобородька та вчителя Гаївської школи Василя Доценка. Підходи і думки першого можна використати щодо процедури перейменування або відродження історичної топоніміки будь-якого населеного пункту. Другий намагається викладати краєзнавство за новою моделлю свідомості, де не буде руйнації та порушення історичної рівноваги, де не буде перекручень та взаємних звинувачень, а буде процес духовно осмислений, об’єднуючий для добрих справ, де буде творитися історія намірів, способів дій, почуттів та думок людей із знаком «плюс».
Наостанок заступник директора ОУНБ ім. Чижевського Валентина Козлова подякувала усіх присутніх за творчі доробки, закликала до подальшої співпраці та запропонувала зробити таку конференцію щорічною.
Роман Любарський

понеділок, 14 березня 2011 р.

«П’ятий елемент»

Так називається виставка фотохудожника Івана Леонова, що розгорнулася днями у відділі краєзнавства ОУНБ імені Д.Чижевського. Саме її працівниці стали ініціаторами не тільки відкриття експозиції, але й запропонували цю інтригуючу назву. Таким чином вони разом з автором зробили чудовий подарунок не тільки жінкам, чиє свято закінчилося напередодні, але й чоловікам, які цінують жінку як витвір Божественного мистецтва.

Фотографією Іван захопився з одинадцяти років. Після двох занять у гуртку на станції юних техніків батьки подарували йому «дорослий» фотоапарат. З того часу він почав самотужки шукати і пізнавати секрети цієї справи. Нині І.Леонов – власник фотостудії «iF studio», працює фотокореспондентом у місцевому виданні «Ведомости Плюс». Своїми «ідейними натхненниками» він вважає відомих кіровоградських фотомайстрів Василя Гриба та Олександра Мірошниченка.

На виставці представлені 16 робіт. Це лише невелика частина творчого надбання Івана Леонова, котрий продовжує розробки вічної теми «Таїна Жінки», що може дорівнювати «Таїна Життя». В цих шістнадцяти картинах, а саме до такого зображення прагне автор, були задіяні всього кілька моделей. Проте одразу глядач цього не помічає, тому що кожне фото – окремий виразний образ зі своїм підтекстом. А всі разом вони створюють певну кольорову та навіть музичну гамму, що п’янить, наче шампанське. І хоча окремі знавці знаходять у технічних прийомах та постановці виставлених робіт деяку наслідувальність, попри все, так поетично, так тремтливо подати образ жінки може лише справжній художник.

Майже всі роботи зроблені в стилі «ню». Але автор подає жіноче тіло не як спокусливу страву. І. Леонов, то затіняючи, то висвітлюючи його в золотавому сяйві, що лине з-під крил Еросу, підносить цей образ до висот загадкового Божества. В своїй роботі він нібито керувався словами з вірша Михайла Ісаєвича: «Таїна Жінки – досі незбагненна. Як світле сяйво Космосу і Часу… Ніколи не пізнаєш достеменно і здивуванням житимеш щоразу».

Роман Любарський

середа, 9 березня 2011 р.

Кухня народів світу

Відділ документів з питань економіки, виробництва та природничих наук обласної універсальної наукової бібліотеки ім. Д. Чижевського представляє виставку літератури “Кухня народів світу”, яка буде цікавою для всіх, хто любить готувати і смакувати нові страви. На виставці містяться кулінарні книги з рецептами приготування страв, популярних у тій чи іншій країні. Сподіваємося, що ці рецепти допоможуть вам урізноманітнити ваш стіл і порадують вашу родину і гостей. Виставка розпочинає роботу з 4 березня.
Мистецтво приготування страв є однією з найдавніших сфер діяльності людини. Традиційна їжа народів світу — це невід'ємна частина культури будь-якого етносу. Чому саме так, коротко і влучно пояснив ще Сократ: «Треба їсти, щоб жити, а не жити, щоб їсти». Не випадково ж стародавні греки серед муз, без яких вони не уявляли свого існування, обрали і покровительку мистецтва приготування їжі — Куліну. Саме ж мистецтво приготування їжі пізніше отримало назву «кулінарія» (від латинського cylina, тобто «кухня»). Первинний набір продуктів, який складає основу кухні тієї чи іншої національності, повністю визначається природними особливостями та географією місцевості. Як каже китайське прислів'я: «Живе біля гір - харчується від гір, живе біля річки - харчується від річки».
Не секрет, що у світі існує величезне розмаїття страв і рецептів. Кожній національній кухні властиві свої власні риси: використання певних продуктів і способів їхньої обробки, посуд, у якому подається їжа, дотримання специфічних традицій і навіть ритуалів у споживанні їжі. Наш світ настільки великий і його населяє така кількість народів й етносів, що скласти повну книгу кулінарних рецептів планети — завдання нездійсненне. Ми не ставимо перед собою мету осягти неосяжне, однак познайомити вас з національною кухнею різних країн і народів — цілком до снаги.
Почнемо нашу подорож з української кухні. Україна славиться своєю національною кухнею, яка створювалася протягом сторіч, багата на традиції, вирізняється розмаїттям страв та їх високими смаковими й поживними властивостями. Борщі і пампушки, вареники і галушки, ковбаси і печеня, напої з фруктів і меду відомі в усьому світі. Українська кулінарія налічує сотні рецептів, що характеризуються простотою приготування і прекрасними, неповторними смаковими якостями, ароматом, соковитістю. Українці жартома кажуть про свою кухню: "У нас просто: борщ, каша, третя кваша". Книга Дубовис Г.А. Украинская кухня надає можливість приготувати практично всі страви української кухні, тому що тут висвітлено велику кількість рецептів національної кухні України ХУІІ-ХХІст. Ви дізнаєтесь як приготувати голубці з м'ясом, крученики волинські, перець фарширований, капусту тушковану зі свининою, м'ясо, шпиговане овочами. Особливо смачні страви у спеціальних керамічних горщиках (печеня, вареники зі сметаною запечені, картопля тушкована з м'ясом та чорносливом тощо). Навіть способів варіння борщу понад тридцять, а до його складу входять близько двадцяти найменувань продуктів. Різноманітність і багатство страв української кухні нікого не лишить байдужим.
Представником найвищого рівня досконалості та різноманітності страв є індійська кухня. Вона пропонує одні з найкращих вегетаріанських страв у світі. Індуси вірять, що продукти є даром богів для людей. Саме тому приготування страв вимагає поваги, спокою та зосередження. Англійська авторка Сюзанна Райт написала книгу “Секреты индийской кухни» на основі власного досвіду викладання індійського кулінарного мистецтва у Великобританії. Рецепти та поради з цієї книжки дозволять навіть не дуже вправному кулінару приготувати найбільш популярні індійські страви. Завдяки ретельному підбору продуктів і спецій, які є в європейських країнах, автору вдалося “адаптувати” індійські національні страви до смаків європейців і при цьому зберегти колорит та своєрідність індійської кухні.
Для здобуття рівноваги прийшов час тайської кухні, хорошим приводом для відвідин якої є ідеально збалансоване поєднання гострого, кислого, гіркого та солодкого смаків. Характерним є застосування свіжих трав і ароматів, таких як сік лайма, лимонної трави та свіжого коріандру. Так само, як і в азіатських кухнях, рис є основним інгредієнтом страв. Книга cучасних тайських авторів То Критакара та Пимсайя Амрананда „Современная тайская кухня” познайомить вас з кулінарними традиціями Таїланду. В книзі наведені рецепти найбільш популярних у Таїланді страв. Можна, наприклад, приготувати смажений рис з “каррі” або курку з томатами по-тайськи. Окрім смаку страви, в тайській кухні дуже важливим є її вигляд. Тому таїландці багато уваги приділяють декоруванню, котре у випадку вирізання овочів і фруктів стало майже мистецтвом.
Далі рушимо до Китаю. Одним з важливих компонентів блискучої китайської цивілізації є китайська кухня, що має стародавню історію і користується славою у всьому світі. Історично в різних районах Китаю сформувалися свої місцеві кухні, що відрізняються кожна своїми особливостями, набором страв і закусок. У кулінарну подорож провінціями Китаю запрошує книга Елени та Дмитрия Жоголевых “Китайская кухня”. Якщо хочете скуштувати “абрикосовий чай” по-пекінськи чи лапшу з куркою та качкою — по-шаньдуаньськи, ця книга саме для вас. Усі рецепти автори самі протестували в домашніх умовах, зібравши найбільш доступні, прості рецепти страв по-китайськи.
Ще одна зупинка – вишукана французька кухня, яку багато хто вважає найкращою в світі. Кухня для звичайного француза – невід’ємний елемент щоденного життя, тому не слід дивуватися, що саме французи запровадили мистецтво «savoir – vivre» (уміння жити). У світі кухня відома завдяки самим французам, котрі вміють рекламувати свою країну та її принади. Книга Жинет Матьо “Я умею готовить” має велику популярність у Франції, не випадково вона витримала декілька перевидань.
З цієї книги можна дізнатись як приготувати справжні французькі соуси, пікантні французькі десерти — “антреме”, вишукані салати з морепродуктів। Окрім кулінарних рецептів, книга містить корисні поради щодо складання меню, сервірування столу, раціонального використання продуктів
Дуже багату та цікаву історію має німецька кухня. Книга “Немецкая кухня” познайомить вас з понад 1000 рецептів старонімецької та сучасної німецької кухні. Кулінарні традиції досить сильно відрізняються в різних регіонах Німеччини. На півдні, особливо в Баварії, їдять більше жирів, натомість у західній Німеччині – Шварцвальді та Баден-Віртембергії достатньо міцно відчувається вплив сусідніх Швейцарії та Франції. В книзі наводяться рецепти австрійських, люксембургських та швейцарських страв, які перетворилися на надбання німецької національної кулінарії.
Описані вище кухні світу – це лише початок кулінарного маршруту. Смачних зупинок набагато більше. Багата смаком і різноманітністю італійська кухня природна та гармонійна, а також визнана найздоровішою у світі японська кухня, ароматна та вогняна мексиканська кухня і безліч інших. В кулінарну подорож різними кухнями світу запрошують вас автори книги „Кругосветка десятой музы” Гюнтер Линде та Хайнц Кноблох. Ця книга не просто збірник рецептів різних кухонь світу, це захоплюючий путівник по кулінарному мистецтву народів світу. Ви познайомитесь з особливостями національних кухонь, а також дізнаєтесь, що готують у різних країнах на Різдво та інші свята. Книга також містить цікаві факти з історії кулінарії, пов'язані з виникненням цікавих національних традицій та звичаїв. Запрошуємо в чудову подорож навколо світу смачним кулінарним маршрутом. Пізнайте ще більше страв, котрі порадують ваше піднебіння, довідайтеся також, які звичаї панують за кухонними столами.Переконайтеся, що кухня зовсім не нудна та монотонна. Варто також інколи зробити перерву у своїх мандрах і спробувати вибрані рецепти страв певної кухні.
СМАЧНОГО!
Григор'єва Марина, бібліотекар відділу документів з питань економіки, виробництва та природничих наук

середа, 2 березня 2011 р.

П’ятдесят років Корпусу миру США


1березня виповнилося п’ятдесят років Корпусу миру США. Перші волонтери Корпусу миру поїхали до Гани та Танзанії в серпні 1961 р., через 6 місяців після того, як президент Джон Кеннеді 1 березня 1961 р. підписав указ про створення Корпусу миру. Відтоді понад 200 тис. американців служили волонтерами Корпусу миру, сприяючи взаєморозумінню між американським та іншими народами у 139 країнах світу. Часи змінилися, проте Корпус миру продовжує виконувати свою місію – сприяти миру та дружбі. Сьогодні понад 8655 волонтерів працюють з місцевими громадами в 77 країнах. Волонтерами можуть бути громадяни США, старші за 18 років. Їхній термін перебування в країні - 27 місяців.

Корпус Миру США в Україні було засновано 1992 р., коли український Президент Леонід Кравчук та американський Президент Джордж Буш підписали двосторонню угоду про започаткування Корпусу Миру США в Україні. Відтоді Корпус Миру співпрацював з багатьма організаціями в Україні. Американські добровольці живуть і працюють пліч-о-пліч з українцями протягом двох років, обмінюючись досвідом та започатковуючи стосунки, які часто триватимуть усе життя. Мета Корпусу миру: допомагати громадянам України шляхом надання компетентних спеціалістів для задоволення існуючих потреб у відповідній кваліфікації; сприяти кращому розумінню американців українцями і українців американцями. Добровольці викладають англійську мову в середніх школах, університетах і педагогічних коледжах, проводять тренінги в інститутах післядипломної освіти педагогічних кадрів. Вони допомагають учителям розширювати асортимент навчальних засобів для роботи в класі і допомагають студентам набути навичок володіння мовами, які допоможуть їм досягти успіху в подальшій освіті та в майбутній кар'єрі. Добровольці працюють у середніх школах і технікумах, співпрацюють з місцевими відділами у справах сім'ї, молоді та спорту з метою надання молодим українцям допомоги, необхідної для досягнення успіху в кар'єрі та в житті. Вони проводять уроки в школах, організовують позакласні заходи та реалізовують громадські проекти, спрямовані на запобігання зловживанню алкоголем, палінню, вживанню наркотиків та розповсюдженню ВІЛ. Добровольці популяризують здоровий спосіб життя, сприяють розвитку навичок у галузях інформаційних технологій, бізнесу, лідерства, громадянської свідомості, екології та кар'єрного розвитку. Добровольці здебільшого співпрацюють з неурядовими організаціями, місцевими організаціями самоврядування, місцевими органами виконавчої влади та бізнес-структурами. Добровольці сприяють соціальному та економічному розвитку на місцевому рівні.

Волонтери Корпусу миру активно співпрацюють і з бібліотеками в Україні, зокрема з інформаційними центрами «Вікно в Америку». Чимало українських книгозбірень у партнерстві з волонтерами Корпусу миру започаткували нові послуги для читачів, підвищили кваліфікацію своїх працівників, поповнили фонди бібліотек літературою, отримали гранти на технічне обладнання тощо.

Завдяки партнерським відносинам з волонтерами Корпусу миру в Кіровограді, Ричардом і Алекс Коллінзами, Філіпом Роффманом, Робертом Поллардом, Жасмін Лафрадес та іншим. ІРЦ «Вікно в Америку» має прекрасні клуби Conversational English Club/Розмовний клуб англійською мовою, American English, Slang and Culture Film Club/Перегляд і обговорення фільмів англійською, English with Phil/ Англійська з Філом - гурток англійської мови. Така робота наших волонтерів має не абияку популярність в громаді. Основною метою клубів є вдосконалення розмовної англійської мови та сприяння кращому взаєморозумінню американців та українців.


Ричард і Алекс Коллінз

Філіп Роффман

У нашому центрі «Вікно в Америку» працює волонтер Корпусу миру США - Карін Джонс. Працює вона за програмою «Соціального розвитку громади». У бібліотеці Карін опікується роботою ІРЦ "Вікно в Америку", веде блог центру та сторінку на фейсбуці Зазвичай Карін легко знайти в центрі, вона завжди готова допомагати людям вдосконалювати їхню англійську, а разом з цим і свою українську та російськую. Карін чекає на Вас та Ваші ідеї щодо нових проектів і програм, що послугують розвитку громади нашого міста.


Ми завжди раді Вас вітати в центрі "Вікно в Америку" та стінах нашої бібліотеки.