Незвичайний шрифт і правопис, частий переклад англійською мовою, якісний папір – ці книги видані за кордоном у минулому сторіччі.
Звичайна програмка “Свято Державности і Соборности України”. На святкування, яке проводить Комітет українців Канади (відділ Торонто) 1 лютого 1976 року, в неділю, о 7:30 вечора, запрошуються
усі бажаючі. В той час, у 70-ті роки, коли Українська республіка у складі СРСР впевнено крокувала до комунізму, українці за океаном відзначали свято своєї держави, можливо, не гучними заходами і феєрверками, а виступами українського хору, скрипкових дуетів, піснями на слова Л. Українки, О. Олеся, В. Симоненка, міні-виставами, в яких самі брали участь.
За останні два десятиріччя ми отримали змогу і почали дізнаватися правду про події початку ХХ ст. І тому багато наукових праць стосовно того періоду зараз є для нас одкровенням. “Нині більше, чим коли-небудь в нашій історії, Україна витворюється в одну національну і політичну державну цілісність, нині українці, в числі сорок мільйонів серйозно думають лише про одну велику соборну Україну…”, - писав у своїй передмові до книги “Ілюстровані спомини з Геройської України” делегат з Канади до Парижа Осип Мегас 15 серпня 1920 року у м.Вінніпег.
Надзвичайно цікавою є праця д-ра Михайла Шкільника “Україна у боротьбі за державність”, видана у Торонто у 1971 році, де автор критично розбирає успіхи і невдачі українських змагань за державність.
Унікальне видання проф. Дмитра Дорошенка “Історія України 1917-1923. Доба Центральної Ради”, видане у Нью-Йорку у 1954 році, в якому автор у передмові зазначає, “як свідок і близький учасник подій, я не міг писати про них холодно-безстороннє”.
І насамкінець мені хочеться навести цитату з маленької листівки, випущеної у жовтні 1963 році у Торонто та знайденої в одній з книг. “Мемуарна література української еміграції малочисельна, хоч загальновідомо, що спомини - це незаступимий причинок до історії кожного народу. Зокрема спомини із визвольної боротьби народу, що далі за визволення бореться, це не тільки свідоцтво минулого, це дороговказ у майбутнє і джерело віри у власну силу та майбутню перемогу”.
Нам, сучасним громадянам України надвичайно пощастило, що ми маємо таку можливість без цензури дізнатися про свою історію. Ці та інші унікальні видання знаходяться у відкритому доступі у Канадсько-Українському бібліотечному центрі, що працює при відділі читальних залів, тож кожен відвідувач може їх вільно переглянути.
Світлана Приймак, завсектором маркетингу обласної універсальної наукової бібліотеки ім. Д. Чижевського
Вельми цікаво дізнатися, що історичне видання, котрого в 2018 році почали шукати представники кам'янецького відділу "Просвіти" для задуманого музею, присвяченого подіям навколо Урочистої обітниці Уряду УНР в Кам'янці-Подільському 1919 р., уже давно повернулося з Канади на Батьківщину до фондів Кіровоградської ОУНБ. Вітання!
ВідповістиВидалити